¿Se quedaron atascados en un juego debido a la barrera del idioma?

MGS, no sabia que lo que me estaban diciendo era que llamara a Meryl en el Codec.
 
Pa' mi sería Cualquier Videojuego del Idioma Japonés que es mucho más difícil de entender y comprender debido a su escritura y sus tipos de abecedarios/alfabetos japoneses como hiragana, kanji, katakana, etc. y además porque el Idioma Inglés lo encuentro más entendible que el japonés por eso.
 
A todos nos pasa Nelson. Si nos ubiesen invadido los japoneses entonces nos obligarian a aprender la escritura de chinos desde chiquitos. Ahorita solamente nos obligan el de los gringos que le meten mano a todo los muy webones.
 
A todos nos pasa Nelson. Si nos ubiesen invadido los japoneses entonces nos obligarian a aprender la escritura de chinos desde chiquitos. Ahorita solamente nos obligan el de los gringos que le meten mano a todo los muy webones.
El lado bueno es que existen parches de traducciónes del japonés al inglés o a veces en español (sobre todo si son basados del idioma inglés ya traducido) creados por la comunidad lo que le da una 2da Oportunidad a los Videojuegos sobre todo si son exclusivos de Japón 🇯🇵.
 
Sí, de pequeño. Tenía 6 años y se me dificultaban algunas estrellas en el Super Mario 64. Molestaba mucho a mi papá para que me ayudara a comprender qué decía la descripción de cada estrella. Si bien a mis 6 años ya era capaz de leer y que las descripciones no eran complicadas, igualmente se me complicaba.

Esto fue un pretexto por el cual mi padre nos inscribió a un curso de Inglés durante ese verano y el siguiente.

Agradezco muchísimo a mi padre, pues gracias a esto he sido capaz de hablar Inglés a tan temprana edad y de disfrutar muchísimos juegos que no fueron doblados al Inglés, como Ocarina of Time y Pokémon Silver. He de admitir que en dos años no llegué a C1 jajajaja, mi Inglés era limitado y si bien podía defenderme, la realidad es que igualmente se me dificultaba comprender algunas expresiones. Por ejemplo, me tomó unos 8 meses terminarme el Ocarina of Time sin ninguna guía, solamente un diccionario Español-Inglés de Larousse.
 
en los pokemon blanco una era en japones que solo llegue al primer gimnasio y el megaman zx que no sabia que haser en la primera mision despues conseguir el biometal
 

Users who are viewing this thread

Connect with us

Support this Site

RGT relies on you to stay afloat. Help covering the site costs and get some pretty Level 7 perks too.

Featured Video

Latest Threads

Planet base - Super Metroid

Anyone play this ROMhack update in Planet Base yet? Holy crap how haven't I heard of this one...
Read more

Best PS3 games, both well known or "hidden gems", anything goes.

Valkyria Cronicles
Ratchet and Clank: Tools of Destruction
Ratchet and Clank: Quest for Booty...
Read more

what art style for RGT game (last post about it I swear)

I know I know I'm yapping, but Loki I need your guys vote and I could not say it as a reply...
Read more

16-bit rivals

We have a cool thread about 16-bit era Castlevania games and it got me thinking about other...
Read more

Online statistics

Members online
96
Guests online
3,972
Total visitors
4,068

Forum statistics

Threads
13,056
Messages
317,827
Members
873,272
Latest member
Kaito 3828

Advertisers

Back
Top