Raw Danger!/Zettai Zetsumei Toshi 2: Itetsuita Kiokutachi - NTSC Mode + Anti-Blur Performance

MrWrighty

Young Hero
Level 1
29%
Joined
Dec 1, 2024
Messages
47
Level up in
53 posts
Reaction score
125
Points
377
Location
México
(European version only)
Patch made by Souzooka
This patch forces an NTSC (60Hz) mode instead of PAL (50Hz) mode.
so now the game will be run in 30 fps.

There is also an optional patch to remove a problematic colorgrading filter/blur effect, to provide a cleaner and sharper image, since this blur filter has an abysmal effect on performance (At least it is not as horrible as Disaster Report.)
Post automatically merged:

Fun fact: the american version only runs at 20 fps lol, it's the worst version to play this game.
 

Attachments

Last edited:
(European version only)
Patch made by Souzooka
This patch forces an NTSC (60Hz) mode instead of PAL (50Hz) mode.
so now the game will be run in 30 fps.

There is also an optional patch to remove a problematic colorgrading filter/blur effect, to provide a cleaner and sharper image, since this blur filter has an abysmal effect on performance (At least it is not as horrible as Disaster Report.)
Post automatically merged:

Fun fact: the american version only runs at 20 fps lol, it's the worst version to play this game.
I have the english version. Thanks for the post, I now known who the US americanization of this game is boring to present the characters, alongside the poor dub. Sad Irem in that time of this version of ZZT2 didn't not spent time to found a decent dubbing studio.
 
I have the english version. Thanks for the post, I now known who the US americanization of this game is boring to present the characters, alongside the poor dub. Sad Irem in that time of this version of ZZT2 didn't not spent time to found a decent dubbing studio.
Yup and unfortunately there is no undub for the european version, we just have to play with blond characters and bad voice acting, I wish someone could make an undub or even better translate the Japanese version.
 
Yup and unfortunately there is no undub for the european version, we just have to play with blond characters and bad voice acting, I wish someone could make an undub or even better translate the Japanese version.
What the idea Irem renaming the young woman punished by crime Yuko Saeki as Amber Brazil?

WTF!
 

Attachments

  • ai-moritaka-5b1f1da6-1281-4ed7-aa11-d54812efc42-resize-750.gif
    ai-moritaka-5b1f1da6-1281-4ed7-aa11-d54812efc42-resize-750.gif
    1 MB · Views: 31
Beware: There have been no replies in this thread for 90 days.
Keep that in mind when expecting a reply from the people on it,
You can also start a new thread instead. This is just a heads-up, bumping is allowed in this forum.

Users who are viewing this thread

Connect with us

Support this Site

RGT relies on you to stay afloat. Help covering the site costs and get some pretty Level 7 perks too.

Featured Video

Latest Threads

Favorite Albums/Tracks from 2025

tldr; i listened to a lot of music in 2025 and i hope everyone else had a good year in music...
Read more

Any Piranha Bytes fans on RGT?

I've been playing through Risen, and immediately fell in love with it! The attention to...
Read more

Give Me Good Albums

I want your album recommendations.

I don't give a fuck about the genre, the artist or the...
Read more

Hello, 2026.

Happy New Year.
🥳🥳🥳
Dun-dun-duuuuuuuuuuuuuunnnnnnnnnn 🥁🥁🥁
Read more

Whatcha gonna be your first game of 2026?

Whatcha gonna be your first game of 2026?

I think i'll kick off with a bit of the og The...
Read more

Online statistics

Members online
181
Guests online
1,068
Total visitors
1,249

Forum statistics

Threads
15,779
Messages
383,442
Members
897,396
Latest member
bugsworld

Advertisers

Back
Top