O que vocês acham de fandub de jogos antigos?

tonyhoro

Dragon Slayer
Writers Guild
Level 2
24%
Joined
Dec 5, 2024
Messages
136
Level up in
114 posts
Reaction score
311
Points
827
Location
Rio
Tenho visto muito em sites de roms traduzidas (fora daqui, obviamente) uns projetos tipo "dublagem de Resident Evil", "dublagem de não sei que lá", e aí os caras chamam 3 amigos de internet pra gravar com interpretação ruim -- afinal não são atores -- e ainda aplicam em cima da rom traduzidas, onde o texto não bate com o que está sendo falado.

Entendo que tem muita gente aí que não sabe inglês e beleza, a rom ta traduzida pra isso, mas dublagem ruim é foda. Isso quando não é feita com IA.

E ai voce pode dizer "é só não baixar ué", mas aí que tá: tem lugar que você simplesmente não acha mais o patch de tradução só do texto; sempre tá com a bendita dublagem feita em casa junto.

Tô exagerando? Capaz kkkkk
Mas e aí, vocês acham o que?
 
EEu acho que os jogos antigamente tinham tanto charme hoje em dia as empresas só quer dinheiro dinheiro parece que a gente está vivendo que os jogos mais tem mia eu gosto desses jogos dublado do que eu não posso jogar Os RPG japoneses que eu sou nerd com espinha com 17 anos e não namoro e eu tô me concentrando nos estudos
 
Eu adoro! Adoro ver qualquer tipo de tradução em PT-BR de jogos clássicos ou novos xD
Um exemplo que lembro agora é de Panzer Bandit, um beat 'em up que eu amei e fiquei torcendo por uma tradução em inglês, mas quando veio a tradução BRASILEIRA eu fiquei "OH MAN, ISSO É MELHOR AINDA!" xD
Tá certo que deixou meu Let's Play meio datado (ainda não tinha a tradução, eu joguei o jogo em japonês mesmo e tive que traduzir os menus usando magia de edição), mas eu não ligo nesse caso, fiquei feliz vendo o jogo sendo traduzido \o\
 
Eu adoro! Adoro ver qualquer tipo de tradução em PT-BR de jogos clássicos ou novos xD
Um exemplo que lembro agora é de Panzer Bandit, um beat 'em up que eu amei e fiquei torcendo por uma tradução em inglês, mas quando veio a tradução BRASILEIRA eu fiquei "OH MAN, ISSO É MELHOR AINDA!" xD
Tá certo que deixou meu Let's Play meio datado (ainda não tinha a tradução, eu joguei o jogo em japonês mesmo e tive que traduzir os menus usando magia de edição), mas eu não ligo nesse caso, fiquei feliz vendo o jogo sendo traduzido \o\
Mas isso aí é tradução do texto, to falando especificamente de fandublagem.
 
A unica fandub boa que eu conheço é do jacutem sabão, que inclusive tem undub aqui no retrogametalk. no inicio os cara deve ter usado os amigo de internet mais ficou muito bom cara, e parece que depois eles chamaram ator real não tenho muita erteza.
Os cara são tão boms que parece que NÃO TEM outros cara traduzindo o jogo pra português. é só eles que tu vê os cara gravando, inclusive os outros jogos tipo o ghost trick a tradução tambem é deles. Eles tambem dublam trailer... então...
TOMA ESSA

esse foi o ultimo jogo que eles traduziram (ate agora)

os cara tão com reverb mano
 
Last edited:
Tenho visto muito em sites de roms traduzidas (fora daqui, obviamente) uns projetos tipo "dublagem de Resident Evil", "dublagem de não sei que lá", e aí os caras chamam 3 amigos de internet pra gravar com interpretação ruim -- afinal não são atores -- e ainda aplicam em cima da rom traduzidas, onde o texto não bate com o que está sendo falado.

Entendo que tem muita gente aí que não sabe inglês e beleza, a rom ta traduzida pra isso, mas dublagem ruim é foda. Isso quando não é feita com IA.

E ai voce pode dizer "é só não baixar ué", mas aí que tá: tem lugar que você simplesmente não acha mais o patch de tradução só do texto; sempre tá com a bendita dublagem feita em casa junto.

Tô exagerando? Capaz kkkkk
Mas e aí, vocês acham o que?
Particularmente eu não ligo muito, e acho engraçado quando é aquelas tipo do GoW kkkk tenho preferências mais por roms traduzidas, dublado dá um ar meio estranho pro jogo, mas quando é minimamente bem feita é bacana.
Um excelente trabalho de dublagem e tradução é da Jacutem sabão.
 
só eses dia eu descobri que jacutem sabão é a pronuncia aportuguesada do nome do jogo em japones Gyakuten Saiban

Jacutem Sabão faz uma tradução ótima dos jogos. Fico surpreso que eles não foram pela rota de deixar os nomes em inglês. Tudo foi adaptado do mesmo jeito que a versão americana adaptou a japonesa e nunca ninguém reclamou.

As escolhas de nomes num geral são muito boas, e tudo começou lá atrás, quando alguém traduziu o primeiro capítulo do port do primeiro Ace Attorney pra java com o nome de Fenix Veríssimo.
 
Sempre que vou jogar um jogo e descubro que tem fandublagem, pelo menos eu testo uma vez. Tipo Silent Hill 1 e God of War 1, que têm dublagens hilárias. Mas outros, como Silent Hill 2 e Resident Evil 4, são realmente muito bons.
 
Acho que a maior questão é o fato de que fandubs são feitas muitas vezes de forma amadora.

Não há problema nenhum nisso já que quase sempre é só projeto de fã e existe essa limitação tanto de talento quanto de recursos.

Não sei se conta, mas tem um projeto de fandub que, para mim, deveria ser o gold standard de projetos assim: o projeto de fantrans de Bulk Slash.

É um jogo de Saturn que só tinha saído no Japão mas agora tem uma tradução 100% com até dublagem em inglês. Foi um trabalho perfeito para um jogo vem legal.

 
Depende, tem algumas fandubs muito boas como a dos Silent Hill 2 e 3 e Resident Evil 4, porém tem umas fandubs que são simplesmente horríveis como a infame fandub brasileira de God of War feita pela STR que é tão ruim que se torna hilário.
 

Users who are viewing this thread

Connect with us

Support this Site

RGT relies on you to stay afloat. Help covering the site costs and get some pretty Level 7 perks too.

Featured Video

Latest Threads

Lets talk about Dreamcast fanmade ports!

KEGA Fusion possible overheat/fan usage FIX

As we all know, KEGA Fusion is a SEGA multi-emulator beloved by old-timers (like me) that is now...
Read more

Right Under My Nose!!

For the past one to two weeks, I had been searching high and low for the best roguelite game...
Read more

Post some epic game opening/intro

Just like it's title,post any game opening/intro that you think really hypes you to play the...
Read more

Online statistics

Members online
93
Guests online
1,090
Total visitors
1,183

Forum statistics

Threads
15,231
Messages
369,283
Members
896,442
Latest member
BlessedKz

Today's birthdays

Advertisers

Back
Top