New Updates about the Shadow Hearts: Covenant Director's Cut Translation Project

Hikaru1057

Dragon Slayer
Level 2
31%
Joined
Dec 1, 2024
Messages
147
Level up in
103 posts
Reaction score
598
Points
2,227
Location
2 Maniboc Lingayen, Pangasinan, Philippines
Warning: The translator uses a bunch of A.I. chatbots for use in the coding and toolmaking, but the rest of the translation uses the script from the original covenant (localized in the u.s.) and the fan translated script of the director's cut content from the shadow hearts fandom (wiki), discretion is advised given the polarization of A.I. use
 

Attachments

  • Screenshot_20260409_165541_Chrome.jpg
    Screenshot_20260409_165541_Chrome.jpg
    131.3 KB · Views: 41
Maybe I'm misunderstanding but if it's just extracting / re-inserting the translated text that's the kinda grunt work that should be automated, only the term being used is both highly polarizing and incredibly badly-defined.
 

Users who are viewing this thread

Connect with us

Support this Site

RGT relies on you to stay afloat. Help covering the site costs and get some pretty Level 7 perks too.

Featured Video

Latest Threads

Goblins

Twice is a coincidence, three's a pattern, and I've noticed an uptick in goblin employment over...
Read more

The "Death & Lead" Game Dev Situation is Crazy

Screenshot 2026-06-04 000832.png

Not news but an interesting watch about this "Kai Magazine" dev.

Read more

Has anyone read the Metroid manga?

Hey everyone,

I just started reading the Metroid manga from 2002 (published in Magazine-Z), and...
Read more

Online statistics

Members online
171
Guests online
1,824
Total visitors
1,995

Forum statistics

Threads
19,770
Messages
500,867
Members
926,735
Latest member
GamesFor3DS

Today's birthdays

Advertisers

Back
Top