Killer7 es principalmente una metáfora de la guerra entre Estados Unidos y Japón (creo que lo dicen literalmente y también se ve en los encuentros entre Harman Smith y Kun Lang9. Luego está el tema de los Smith. Si mal no recuerdo...Ni tan niño,pero jamás entendí de que rayos iba killer 7
Y ahora mismo ese juego está disponible en varios idiomas con GZDoom, aunque yo mismo le tuve que cambiar toda la traducción al castellano (y que dejé medio incompleta por flojera) porque la que estaba en el momento estaba llena de traducciones literales. Aunque el propio administrador dijo que rara vez actualiza el programa con las traducciones actuales, o sea que uno mismo tiene que actualizar manualmente los archivos en PK3.Strife (1996).
Amé al juego desde que encontré la versión Shareware en un CD brasileño, pero jamás pude pasar de la primera misión porque no tenía ni idea de lo que tenía que hacer.
Me ha gustado leer este mensaje.No porque no estaba en mi idioma sino porque era silly, la primera vez que jugue Vice City no entendi ni una wea. Yo la pasaba bien spawneando tanques y haciendolos explotar con el cheatcode BigBang >:3
El Tactics además es que tiene un lenguaje tan adornado y tan clásico que es difícil de entenderBueno para que mentir casi todo lo que jugué no lo entendía, suikoden 2, Chrono cross , final fantasy tactics y final fantasy 8 jajaja, tuve que revisitarlos en estos últimos tiempos para entenderlos mejor y el fft es efectivamente cine
me siento identificado, creo que son mas lo que NO entendi, que los que si entendi.Bueno para que mentir casi todo lo que jugué no lo entendía, suikoden 2, Chrono cross , final fantasy tactics y final fantasy 8 jajaja, tuve que revisitarlos en estos últimos tiempos para entenderlos mejor y el fft es efectivamente cine
olvidate, la cantidad de juegos en japones de ps1 que vendian por aca no tenia sentido lo peor es que si los jugaba, el que mas me gustaba era el tomba 2, no entendía absolutamente nada pero que divertido e imaginativome siento identificado, creo que son mas lo que NO entendi, que los que si entendi.
en la epoca de la NES o SNES muchos juegos venian directo en japones, si no veias el anime (en caso de que llegue a latam) era imposible saber de que se trataba
Edit: casi siempre había que rescatar a una princesa o algo asi :D
Oh el Killer7 lo tenia en ingles, y no entendia nada... ¡que recuerdos!Con el Link's Awakening DX, no por complejo sino porque tenía como 5 años y no sabía inglés. Lo mismo con Willow (NES) y con Yu-Gi-Oh! (las cartas, no los juegos).
Post automatically merged:
Killer7 es principalmente una metáfora de la guerra entre Estados Unidos y Japón (creo que lo dicen literalmente y también se ve en los encuentros entre Harman Smith y Kun Lang9. Luego está el tema de los Smith. Si mal no recuerdo...
Al principio, había un adolescente llamado Emir Parkraimer, que estaba mal de la cabeza. Un día, decidió ir en una racha asesina y mató a un grupo de personas en un hotel (este hotel es uno de los niveles del juego), y de alguna forma integró sus personalidades. Pasa el tiempo y el Emir original como tal deja de existir (normal cuando posees 8 personalidades) y los Killer7 (Harman + los 7 Smith jugables) tienen que detener a los Heaven Smile por... ¿no sé?
Sigue siendo un juego muy raro, pero es lo que saqué en su momento.
No hay muchos juegos como Killer7, para bien o para mal.Oh el Killer7 lo tenia en ingles, y no entendia nada... ¡que recuerdos!
Lo peor que es un muy buen juego, que años despues jugue y termine JKASJKSJ