Announcing the Amaranth KH Remix Translation Project!

Soldorado

New Challenger
Level 0
4%
Joined
Nov 19, 2025
Messages
1
Level up in
24 posts
Reaction score
1
Points
2
Hello. Greetings. I am translating the Amaranth KH Windows version into Spanish.
All the dialogue for the first episode is finished. The introduction. And the character names. Most of the menus. Except for the unit action menu buttons. I still can't find where they are.

I'm still having trouble with horizontal scrolling during the game's cutscenes. The scrolling animation doesn't display all the text if left to continue. However, this is fixed by clicking to show all the text, which stops the text box animation. This issue doesn't affect the intro; it only affects the text within the text box during cutscenes.

I don't know how long it will take me to finish. But then I'll see if I can modify the main window, which is 640 x 480. The game uses GDI entirely. It's not compatible with DirectDraw. Wrappers like Dxwnd don't work with it.

The main differences compared to the DOS version are: a complete overhaul of all graphics and images, now with higher quality and a more polished look. They are the same graphics, but more refined; and some changes in the design of certain cinematic scenes.
 

Attachments

  • traduKH1.png
    traduKH1.png
    93.5 KB · Views: 8
  • traduKH2.png
    traduKH2.png
    98.8 KB · Views: 6
  • traduKH3.png
    traduKH3.png
    139.1 KB · Views: 6
  • traduKH3V.png
    traduKH3V.png
    112.8 KB · Views: 7
  • traduKH4.png
    traduKH4.png
    128.8 KB · Views: 8
  • traduKH4V.png
    traduKH4V.png
    110 KB · Views: 7
  • traduKH6.png
    traduKH6.png
    126.6 KB · Views: 5
  • traduKH7.png
    traduKH7.png
    128.5 KB · Views: 3
  • traduKH8.png
    traduKH8.png
    289.4 KB · Views: 3
  • traduKH9.png
    traduKH9.png
    265.2 KB · Views: 2
  • traduKH10.png
    traduKH10.png
    120.6 KB · Views: 2
  • traduKH5.png
    traduKH5.png
    112.2 KB · Views: 3
  • traduKH5V.png
    traduKH5V.png
    90.3 KB · Views: 5
Olá. Saudações. Estou traduzindo a versão para Windows do Amaranth Kingdom Hearts para o espanhol.
Todo o diálogo do primeiro episódio está finalizado. A introdução. E os nomes dos personagens. A maioria dos menus. Exceto os botões do menu de ações da unidade. Ainda não consegui encontrá-los.

Ainda estou com problemas com a rolagem horizontal durante as cenas de corte do jogo. A animação de rolagem não exibe todo o texto se eu deixar rolar para continuar. No entanto, isso é resolvido clicando para mostrar todo o texto, o que interrompe a animação da caixa de texto. Esse problema não afeta a introdução; afeta apenas o texto dentro da caixa de texto durante as cenas de corte.

Não sei quanto tempo levarei para terminar. Mas depois verei se consigo modificar a janela principal, que tem 640 x 480. O jogo usa GDI inteiramente. Não é compatível com DirectDraw. Wrappers como o Dxwnd não funcionam com ele.

As principais diferenças em relação à versão DOS são: uma reformulação completa de todos os gráficos e imagens, agora com maior qualidade e um visual mais refinado. Os gráficos são os mesmos, porém mais aprimorados; e algumas mudanças no design de certas cenas cinematográficas.
Olá. Saudações. Estou traduzindo a versão para Windows do Amaranth Kingdom Hearts para o espanhol.
Todo o diálogo do primeiro episódio está finalizado. A introdução. E os nomes dos personagens. A maioria dos menus. Exceto os botões do menu de ações da unidade. Ainda não consegui encontrá-los.

Ainda estou com problemas com a rolagem horizontal durante as cenas de corte do jogo. A animação de rolagem não exibe todo o texto se eu deixar rolar para continuar. No entanto, isso é resolvido clicando para mostrar todo o texto, o que interrompe a animação da caixa de texto. Esse problema não afeta a introdução; afeta apenas o texto dentro da caixa de texto durante as cenas de corte.

Não sei quanto tempo levarei para terminar. Mas depois verei se consigo modificar a janela principal, que tem 640 x 480. O jogo usa GDI inteiramente. Não é compatível com DirectDraw. Wrappers como o Dxwnd não funcionam com ele.

As principais diferenças em relação à versão DOS são: uma reformulação completa de todos os gráficos e imagens, agora com maior qualidade e um visual mais refinado. Os gráficos são os mesmos, porém mais aprimorados; e algumas mudanças no design de certas cenas cinematográficas.
BGood luck!
 

Users who are viewing this thread

Connect with us

Support this Site

RGT relies on you to stay afloat. Help covering the site costs and get some pretty Level 7 perks too.

Featured Video

Latest Threads

Waifus Wearing Glasses Appreciation Thread

If there's anything cuter than an anime girl, it's an anime girl wearing glasses; and I'm sure...
Read more

Personal Holy Grail Game

So I just recently got into the Sealed Video Game scene and got a few games I'm planning on...
Read more

Are you easily enraged?

If so, how do you calm down?

(please don't post any references to violence in this thread)
Read more

Your favorite way to sleep

Announcing the Amaranth KH Remix Translation Project!

Hello. Greetings. I am translating the Amaranth KH Windows version into Spanish.
All the...
Read more

Online statistics

Members online
50
Guests online
963
Total visitors
1,013

Forum statistics

Threads
14,957
Messages
358,839
Members
895,788
Latest member
fnfunkin

Today's birthdays

Advertisers

Back
Top